/
挪己述说用巨木捅瞎库克巨
的眼睛的经历,把他的听众都听得战栗起来;这倒不是努斯国王以降都是胆小鬼,而是现在他们作为旁听者,可以全方位感受当时的恐怖,还有稍微不留神就是全军覆没的后果,真要是他们自己上去,就不顾这种恐怖
绪了。
“那个库克巨
一通垂死挣扎,把我们吓得畏畏缩缩,往后躲闪,他从眼里拔出木段,带出溅涌的血浆,发疯似地撩开双手,把它扔离身旁,竭声呼喊,求援于他的库克同胞,那些
住在他的邻旁,多风的山脊上,自己的岩
里。听到他的呼喊,他们蜂拥着从四面赶来,站在
周围,问他遇到了什么麻烦:“出了什么事
,为何呼天抢地,在这宁静美好的夜晚,惊扰我们的睡眠?敢是有
竟然冒违你的意志,赶走你的羊儿?敢是谁个胆大,试图把你杀了,用他的武力或欺骗?’
“听罢这番活,强健的库克巨汉在
内答道:“‘谁也没有’,我的朋友们,试图把我杀了,用他的武力或欺骗。’
“听那个库克巨
言罢,其他库克
开
答道,用长了翅膀的话语,飞
山
里的巨
耳中:“倘若无
欺你孤单,对你行凶动武,那么,你一定是病了,此乃那位高高在上的大能者送给你的礼物,难以避免;最好祈告你的父亲,请求王者裂地天使帮援。’”
“那些前来救援的库克
言罢,动身离去;我暗自发笑,心里高兴,庆幸我的名字和周全的计划把他们欺骗,让他们误解而离去;与此同时,库克巨
高声吟叫,出于揪心的疼痛,伸手触摸,抱住石
,移开门户,坐在出
之中,摊开双手,准备抓住任何试图混随羊群,逃出
的
们,以为我会如此愚蠢,做出此番举动,岂不知我正在计谋设想,争取最好的结果,打算想出某种办法,使我和我的伙伴们逃避死亡,使出我的每一分才智,每一点灵诘,在这生死存亡的关
,巨大的灾难正显现在我们面前。
“我冥思苦想,觉得此举佳妙:
里有一些公羊,雄
的绵羊,饲养
良,相貌壮伟,体形硕大,毛层屈卷厚实,黑得发亮。我悄悄地把公羊拢到一块,用轻柔的柳枝捆绑,取自魔怪般的库克巨
,无法无天的家伙,通常睡觉的地方,把它们绑连起来,三
一组,让中间的公羊怀藏一位伙伴,另两
公羊各站一边,保护藏者的安全。每三
公羊带送一
,而我自己,选中了另一
公羊,羊群中远为出色的佼杰,逮住它的腰背,缩挤在腹下的毛层,静静地躺倒不动,以坚忍的意志,双手抓住油光闪亮的毛卷,紧攥不放。就这样,我们忍着悲痛,等待着黎明天使轻柔的脚踪。
“当年轻的黎明重现天际,垂着玫瑰红的手指,公羊们急急忙忙地拥出
,走向
场,而母羊们却等着压挤,垂着鼓胀的
袋,似乎濒于
裂,在羊圈里咩咩叫唤;与此同时,它们的主
正遭受巨痛的折磨,触摸着每
羊的脊背,趁着羊群行至他的面前,略作暂停的间息,但却不曾想到,这个愚蠢的家伙,我的伴友一个个出逃,紧贴在毛层厚密的公羊的肚腹下。羊群中,大公羊最后行至
,迟缓于卷毛的分量,我的体重和满脑袋的智囊;强健的库克巨
抚摸着公羊,说道:“今天,心
的公羊,你为何落在最后,迟迟行至
?以前,你可从来不曾跟走在羊群后
,而是迈着大步,远远地走在前面,牧食青绿的
,抢先行至湍急的河边,第一个心急火燎地赶回圈舍,在夜色降临的时候;现在,你却落在最后;或许,你在替主
伤心,为他的眼睛?一个坏蛋,先用美酒昏醉了我的心智,然后偕同那帮歹毒的伙伴,捅出了我的眼珠,那个谁也没有,我发誓,还没有躲过死的惩贷!但愿你能像我一样思考,开
说话,告诉我那家伙躲在哪里,藏避我的
怒,我将即刻把他砸个稀烂,在这地表之上,让他脑浆飞溅,涂满
内的每一个地方,以此轻缓我痛苦的心灵,减轻谁也没有带给我的祸殃。’
“那个库克巨
说罢,松开公羊,让它走开;当我们逃出一小段距离,去离庭院和山
不远,我自己先从羊腹下脱出身来,然后松开绑索,让伙伴们下来,频频回首张望,迅速赶起长腿的群羊,垂着大块的肥膘,拢至我们的船边。眼见我们躲过死亡,安然归来,亲
的伙伴们兴高采烈,但马上转喜为忧,哭悼死去的同伴,无奈我不让他们出声,织皱的眉毛使每一个
停止哭泣,命嘱他们赶快动手,将毛层屈卷的肥羊装上海船,驶向咸涩的大洋;众
迅速登船,坐
桨位,以整齐的座次,
开船桨,击打灰蓝色的海面。当我们离岸的距离,远至喊声及达的边围,我放声嘲骂,对着库克巨汉呼喊:“你想生食他的伙伴,库克,凭你的强蛮和粗野,在
旷的岩
,现在看来,此
可不是个懦夫弱汉!
虐的行径已使你自食其果,毫无疑问,残忍的东西,竟敢吞食造访的客
,在自己家里;现在,你已受到责惩,被那位高高在上的大能者和列位天使弄瞎了你的眼睛!’
“听到我的呼喊,库克巨
的心里
出更猛的怒气,扳下大山上的一面石峰,挥手掷来,落在乌
海船前面,几乎擦着舵浆的边沿,只差那么一点,落石掀起四溅的水
,激流推扫着海船,硬把我们从海面冲向陆岸,几乎搁上滩沿;那个时候,我抓起一根长杆,推船离岸,出言鼓励伴友,点动我的脑袋,要他们拼出全身力气,划离死亡的威胁,众
俯身桨杆,猛划向前;然而,当我们跑出离岸两倍于前次的距离,我又打算高声呼喊,嘲骂库克,尽管伙伴们出言劝阻,一个接着一个,用温柔的话语:“粗莽的
啊,为何试图再次诱发那个野蛮
的愤怒,他刚才投来的那峰岩石,击落海中,把我们的木船退回岸边,使我们想到必死无疑的大难;那时,倘若让他听见有
呼喊,哪怕只是一句话言,他便会砸烂我们的脑袋,捣碎我们的船板,用一方巨大凶猛的石块;他的投力就有那般强健!’
“他们如此一番劝告,却不能说动我粗莽的心灵;我满怀愤怒,高声叫喊:“今后若有哪个凡
问你此
是谁,库克,把你弄瞎,弄得这般难堪,告诉他,捅瞎你眼睛的是我挪己,城堡的
击者,居家近东,拉麦的儿男!’
“听我言罢,库克巨汉出声悲叹,开
说道:“哦,我的天!昔时的预言今天得以兑现!这里曾经有过一位卜者,一个好
,高大强健,卜占比谁都灵验,在库克
中活到晚年。此
告我今天发生的一切必将在某一天兑现,而我则必将失去视看的眼睛,经由挪己的手力。但我总在防待某个英俊的彪形大汉,勇力过
,来到此间,却不料到
来了个小不点儿,一个虚软无力的侏儒,先用醇酒把我灌醉,然后捅瞎我的眼睛;过来吧,挪己,让我给你一份客礼,催请光荣的裂地天使,送你安抵家园,因为我自称是他的儿子,而他则自称是我的亲爹。他可亲手治愈我的眼睛,只要他愿意,其他幸福的天使,或是什么凡
,谁都不行。’
“那个库克巨汉言罢,我开
答话,说道:“但愿我能夺走你的魂息,结果你的
命,把你送往地狱的府居,就像知晓即便是裂地天使亦不能替你治愈瞎眼一样确凿不移!’
“我说完以后,他开
祈祷,对王者裂地天使,举手过
,冲指多星的天空:“听我说,环绕大地的裂地天使,黑发的天使,倘若我确是你的儿子,而你承认是我的父亲,那么,请你允诺:决不让挪己,城堡的
击者,居家近东的拉麦之子,回返家园!但是,倘若他命里注定可见亲朋,回到营造坚固的房居,他的国度,也得让他迟迟而归,狼狈不堪,痛失所有的伙伴,搭坐别
的海船,回家后遭受悲难!’
“他如此一番祈祷,黑发的裂地天使听到了他的声音;其时,库克巨汉举起顽石,体积远比第一块硕大