笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 重生南非当警察 > 2171 把德国人撑死

2171 把德国人撑死

提示:本站可能随时被屏蔽。笔趣阁官网新网址:www.biqugg.org

转天拿到最新出版的西班牙语版《泰晤士报》时,这种感觉更强烈。发布页LtXsfB点¢○㎡

很多不知道,按照第一语言使用者数量排名,西班牙语世界第二大语言,仅次于汉语,约有4.37亿作为母语使用。

使用西班牙语的数占世界的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿,尤其拉丁美洲,很多国家第一语言都是西班牙语。

不过在《泰晤士报》,单纯就发行量来说,西语版只排在第四位,前三位分别是汉语、英语、以及法语。

《泰晤士报》的记者确实是神通广大,居然能弄到德军战俘营的照片,看着照片里比贫民窟更惨的战俘营,再看看自己净整洁的病号房,蒂亚戈上尉简直有种身处天堂的感觉。

说实话,南部非洲的病号房,条件比蒂亚戈之前的军官宿舍都好。

军官宿舍可没有身穿白色制服的护士,虽然护士对待蒂亚戈这个俘虏的态度并不算好。

不过对于军来说,还有什么可挑剔的呢,即便很多护士都是腰比水桶粗的大妈,穿上白色制服之后,突然就有了一种特殊的魅力。

身为军官,蒂亚戈有资格享受一间单独病房。

房间的面积并不大,十五平方左右,地面使用水泥铺平,墙壁是使用木板拼接的,房间里有电灯,床还有一个呼叫器,摁下去最多十秒,护士就会赶到。

即便只是临时的野战医院,卫生也有专每天打扫,蒂亚戈这间病房的卫生是由一位非洲裔大妈负责的,她每天早上八点会来打扫卫生,蒂亚戈尝试使用西班牙语跟大妈聊天,可惜没有得到回应。

可能是大妈不会西班牙语。

当然也更可能是大妈不想理蒂亚戈,南部非洲是很骄傲的,哪怕是南部非洲联盟的非洲

毕竟他们是胜利者,哪怕是暂时的。

蒂亚戈只能这样安慰自己。

《泰晤士报》不放过任何一个宣传的机会,中午有两名记者来采访蒂亚戈,这是战俘营方面安排的。

两个记者都是西班牙,一男一士负责采访,男士负责拍照,从他们的话里,蒂亚戈能感受到,他们因为自己的工作骄傲。

蒂亚戈希望他们不是以自己能为南部非洲工作骄傲。

“你知道俄罗斯战俘遭到了德国的虐待吗?”

记者第一时间注意到了放在床的报纸。

“是的,我已经从报纸上了解到,德国不该那样做,那太不道了,俘虏也是,也应该得到和身份相匹配的待遇。”

蒂亚戈上尉斟酌用词,有些话可以说,有些话不想说。

“所以你在南部非洲的战俘营里,得到了和身份相匹配的待遇。”

记者的采访有明显的引导

“是的,如你所见,我现在有净的衣服,这至少让我保留了身为军官的体面,与其说这里是战俘营,不如说是疗养院,这在以前只有高级军官才能享受到——这里的工作员很负责,送到病房里的汤还是热的,我每天都有新鲜水果——”

蒂亚戈话里还是有嘲讽,不过更多是赞美。

这些都是客观事实,蒂亚戈说出来并没有心理负担。发布页Ltxsdz…℃〇M

“对于正在进行的战争,你有什么想说的吗?”

记者对蒂亚戈的答案并不太满意。

“站在我的立场上,我当然反对西班牙遭到任何形式的侵——”

蒂亚戈刚开,站在窗台旁监督的汤姆上尉突然咳了声。

蒂亚戈马上闭嘴,重新组织语言。

“虽然我是一名军,不过我反对任何形式的战争,我是一名和平主义者,参军只是为了一份工作——”

蒂亚戈滔滔不绝。

记者表逐渐难看,我可不是想听你说这个。

身为一名军,你好意思说自己是和平主义者?

难怪战争发后,西班牙军队败得这么快。

就在采访发生的时候,第33师已经即将抵达马德里。

佛朗哥明显没有坚守马德里,和南部非洲军队厮杀到底的决心,前一天就宣布迁都加泰罗尼亚首府塞罗那。

塞罗那,有西班牙政府匆忙组建的两个师,加上第一师,西班牙政府可以指挥的军队再次突五万

只是名义上而已。

从战争发到现在才刚刚过去五天,塞罗那的两个师只有番号,第一师在撤往塞罗那的途中,不断有官兵逃往,15000的部队,撤到塞罗那的时候已经不足12000,西班牙已经被南部非洲军队吓胆。

和西班牙内战时期的战斗相比,南部非洲军队让西班牙知道了什么是现代战争。

西班牙内战期间,参战双方实力差距并不大,所以有来有往打了好几年,这都在们的理解范围内。

南部非洲向西班牙宣战的时候,西班牙军队的实力比内战期间更强大,官兵们也更有经验,可是却不堪一击。

第33装甲师在攻第二师的防线后,根本没有遇到有组织的抵抗,一帆风顺抵达马德里。

空降兵连出场机会都没有得到,运输机的油还没有加满呢,第二师防线就已经崩溃,只能望洋兴叹。

塞浦路斯分舰队希望的登陆作战,只在攻击利阿里群岛时发生了一次,舰队主力抵达伦西亚的时候,这个城市毫不犹豫的打起白旗,居然还有挥舞着南部非洲国旗在码上欢迎。

连夜绣,恐怕都绣不了这么快。

汤姆上尉又开始咳嗽,他今天身体貌似不太好。

蒂亚戈表可怜兮兮,不知道该说什么才好,大老爷们卖萌挺恶寒的。

“所以,你在南部非洲的战俘营里,享受到了在西班牙政府军中都没有享受过的待遇。”

记者不耐烦,脆直接念采访大纲。

“从某些方面说是这样——”

蒂亚戈终于放松,有必要这么折腾一次吗?

当然有必要。

如果没有西班牙军官的现身说法,那不成了《泰晤士报》瞎编造。

《泰晤士报》可是一贯以“严谨”

著称。

“你恨南部非洲吗?”

记者提出一个尖锐的问题。

蒂亚戈低沉思良久,并没有注意到汤姆上尉饱含警告的眼神。

就在汤姆上尉和记者快要不耐烦地时候,蒂亚戈才抬苦笑。

“怎么可能没有仇恨呢,我那么多战友都已经牺牲他们都有家——不过这很正常,很久以前我们就明白一个道理,国家弱小就一定会饱受凌辱,几百年前我们手持火绳枪,征服了南美森林里的土著,那些土著也很我们,不过我们给他们带去了文明,将他们带文明社会——”

蒂亚戈明白落后就要挨打的道理,这个道理几十年后还有很多不明白。

或者是揣着明白装糊涂。

“西班牙和南部非洲相比很弱小,我们倾国之力连南部非洲的一个师都挡不住,哪怕这个师的编号已经排到30号以后,不过这又能怪谁呢,波兰被瓜分了,法国放弃抵抗,俄罗斯正在德国的战俘营里遭到虐待,和他们相比,至少南部非

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
最美寡嫂 绝品透视 大千世界:今日,吾逍遥也! 权力巅峰:从领导大秘开始 许你盛世安宁 狼夫为患 倾我一生一世念沈清澜 明天下