经济危机对美国造成的影响是全方位的,由于没有可替代的工种,第一产业中的农业、采矿业、伐木等行业受到的影响最为沉重。发布页LtXsfB点¢○㎡
和经济危机
发前相比,1927年十月份,美国农产品价格下降约60%,大约101.93万农民
产,沦为佃农、分成制农民和雇农,甚至沦为居无定所的流
者。
这种
况下,任何一笔可以用于农业采购的资金都是极为宝贵的。
天使投资公司神通广大,拿出的拍卖品不仅有来自欧洲的绘画作品,而且还有雕塑,工艺品,珠宝首饰,以及一套据说是英国王室使用过的瓷器,这套瓷器最终被摩根以15万美元的价格购买。
这个价格很有意思,还记得摩根投资尼古拉·特斯拉的沃登克里弗塔,一共也就15万美元。
结果尼古拉·特斯拉在和马可尼的竞争中失败,摩根没有利用自己的影响力为尼古拉·特斯拉讨回公道,而是愤然撤资,直接导致尼古拉·特斯拉
产。
同样是15万,放在晚宴上,也就一套瓷器的价格。
只能说美国
对英国的追捧是真香,别管未来怎么样,至少在当下,就算天使投资公司把英国王室用过的夜壶弄到美国来,估计也能卖个好价钱。
整场晚宴筹集的善款一共650万美元,其中门票收
就达到空前的150万。
想不到吧,这种晚宴都是售票的,想获得和美国财长当面
流的机会,至少得拿出1500美元来才行。
650万美元说多不多,说少不少,用于购买农产品,可以为很多农场缓解经济危机。
梅隆和摩根不好意思当面问马塞勒斯,会后新闻发布会上的记者没什么不好意思的,《时代周刊》的记者就直接提出这个问题,了解菲丽丝基金会对于善款的使用计划。
“菲丽丝基金会是尊贵的尼亚萨兰夫
亲手创办的,20年来筹集无数善款,帮助过无数家庭,每年都将上百万兰特用于慈善事业,所有的支出都会在稍后全部公开,任何一笔善款都可以查询使用途径,我们可以保证,不会
费任何一位捐赠
的善意。”
米歇尔应对得体,她现在穿着简洁得体的职业装,完全没有晚宴时的珠光宝气。
“夫
,我想问的是,菲丽丝基金会在美国筹集到的善款,是在美国本土采购物资,还是在海外采购物资?”
富兰克林刨根问底,不给米歇尔蒙混过关的机会。
前文已经说过很多次了,美国媒体也不像他们宣称的那么公平公正,甚至连最基本的言论自由都没有。地址发布邮箱 ltxsbǎ@GMAIL.COM
媒体是为资本服务的,有时候为了吸引眼球,当然也会问一些哗众取宠的问题。
问问题,答案是否会出现在报纸上,还要看各方利益的协调。
“呵呵,富兰克林,你想问什么?我也有个问题想问你,如果你现在失业沦落街
,恰好教堂正在发放来自海外捐赠的食品,你到底是领还是不领?”
米歇尔对富兰克林不陌生,记者招待会嘛,来来去去其实都是一些个熟面孔,太过分的话在这个圈里不好混,比如《华盛顿邮报》的记者,就没有资格参加天使投资公司的新闻发布会。
为什么?
不为什么,天使投资公司不想让《华盛顿邮报》的记者参加。
随着米歇尔的提问,发布会现场响起零星的笑声,都这个时候了还要道德绑架,看来还是饿的不够狠。
“夫
,你还没有回答我的问题。”
富兰克林强自镇定。
“下一个问题,第三排第二位的
士——”
主持
不给富兰克林继续提问的机会。
“米歇尔
士你好,我是来自《泰晤士报》的记者泰勒,我想问的是,南部非洲也受到经济危机的影响,基金会为什么会在这个时候来到美国?谢谢——”
看看
家这觉悟,提的问题多有水平,充分给予米歇尔发挥的余地。
“当然是为了慈善,慈善无国界,尊贵的尼亚萨兰夫
通过报纸,了解到经济危机期间普通美国
的遭遇,尊贵的尼亚萨兰夫
感同身受,她知道此时的美国
,正在忍受着第二次布尔战争结束后南部非洲
曾经经历过的那种痛苦,那太让
刻骨铭心了——所以尊贵的尼亚萨兰夫
决定竭尽全力帮助美国
。”
米歇尔的话赢得记者们热
的掌声。
热
的掌声里,富兰克林默默揉碎了自己的记录本。
这时候就别再装理中客了,就算不说菲丽丝基金会的好话,也不能在报纸上诋毁菲利丝基金会,否则《时代周刊》就会有麻烦。
新闻发布会结束后,每一位记者都领到了菲丽丝基金会准备的小礼品,一直伊特诺生产的镀金金笔。
说是金笔,其实就是笔尖镀金,价格也没有多昂贵。
价格无所谓,关键是这份心意,让所有的记者都感觉很受用。
包括富兰克林在内。
谁会拒绝唾手可得的意外之财呢。
尤其是在经济危机的当下。
回到《时代周刊》总部,富兰克林奋笔疾书连夜赶稿,主编还等着关于菲丽丝慈善基金会的报道呢,如果合适的话,明天的《时代周刊》就要刊登。
作为资
记者,富兰克林写稿速度很快,半个小时后,富兰克林就拿着初稿去找主编审阅。
主编一目十行,看完之后眉
紧皱。
“汤姆,拿回去修改一下,要加大对菲丽丝慈善基金会的赞美力度,经济危机期间,慈善能给
力量,我们需要更多的菲丽丝基金会。”
主编
德华对富兰克林的初稿不太满意。
“得了吧大卫,刚才的新闻发布会上,菲丽丝基金会的米歇尔
士并没有直接回答我的问题,我有一种不好的预感,菲丽丝基金会,或许会拿着在美国筹集到的资金,从南部非洲高价购买物资,然后在万里迢迢运到美国来,我们的钱就是被这么
费的。”
富兰克林忿忿不平,那美国
的钱去南部非洲买东西,最终收获荣誉的还是南部非洲
,这感觉让富兰克林很不舒服。
“你想说什么?”
德华表
转冷,淡淡的没好气。
“我想说的是,菲丽丝基金会正在用从美国募集到的钱邀名,我们花了钱——”
富兰克林义愤填膺。
“等等,据我所知,你可没花一分钱,而且还白拿了
家菲丽丝基金会的小礼品。”
德华无语摇
,这也太有主
翁
神了,动不动就美国,你又不是总统国务卿,没看连财政部长都没说啥。
“可那是我们美国的钱——”
富兰克林据理力争。
“清醒点汤姆,你是烧坏了脑子吗?严格说来,菲丽丝基金会的钱是富
的钱,不属于美国穷
,菲丽丝基金会也不是白白从富
兜里掏钱,使用一件件艺术品换来的,不管菲丽丝基金会是从哪儿购买物资,最终受益的是街上的那些穷
!”
德华犀利,富兰克林什么都好,就是有时候脑袋不太清醒。
“我给你讲个故事吧,大约公元前五百年,东方的鲁国国王下令,鲁国
如果在外国发现被当做
隶的鲁国
,就可以花钱赎回,然后找国王报销;一个鲁国
在国外发现