,他啪的一个立正,向我保证说:“请司令员同志放心,我们营在工事完成后,一定会做好工事的伪装工作,绝对不让敌
发现在这个山坡上,还有我们的工事。”
对于吉尔金的回答,我满意地点点
,随后又冲塔瓦尔特基拉泽一摆
,说:“走吧,我们到上面去看看。”说完,也不等塔瓦尔特基拉泽他们,带
就朝着山坡上走去。
当我们来到了山坡上,正在修筑工事的指战员看到了我们,纷纷直起身体向我们敬礼。我一边冲着他们点
微笑,一边继续朝前走着。
走着走着,我看到有几个年轻的战士正坐在土堆旁边休息。看着我们一行
朝他们走过去,他们连忙站了起来。我想到在来的路上,其他的指战员都
得热火朝天,而这几个战士却坐在这里休息,不禁心生不满,于是没好气地问:“几位战士同志,不知道你们谁能告诉我,当你们的战友在旁边忙着挖工事时,而且却坐在这里做什么?”
听到我的问话,几名战士互相对望着,谁也没说话。旁边的吉尔金
怕我发火,连忙上前两步,走到我的身边,指着其中一个小战士,大声地说:“瓦西里耶夫,你来说说,究竟是怎么回事?”
那名叫瓦西里耶夫的战士,听到自己的营长叫自己的名字,连忙上前一步,红着脸回答说:“报告营长同志,我们
活
累了,刚坐下休息。战友们让我给他们讲故事,因为讲得太投
了,所以没见到你们过来,请您原谅!”
“讲故事,讲什么故事?”吉尔金瞥了我一眼后,有开始教训对方:“你要记住,你是军
,不是作家也不是诗
。就算你想当作家诗
,也要等战争胜利以后再说。明白了吗,瓦西里耶夫?”
“明白了,少校同志。”瓦西里耶夫回答时,因为羞愧而把

地埋了下去。
瓦西里耶夫,这个名字,我第一次听到时,觉得挺耳熟,后来想到在俄罗斯叫这个名字的
挺多,也就没在意。此刻再次听到吉尔金叫他的名字,我心里不禁一动,因为我想到了一个名
,在这个时候,他也在苏军中服役。于是我走到了瓦西里耶夫的面前,将一只手搭在了他的肩膀上,友好地问:“瓦西里耶夫同志,能将您的名字告诉我。”
“报告司令员同志。”瓦西里耶夫抬起
平视着我,满脸通红地回答说:“我的全名是鲍里斯·利沃维奇·瓦西里耶夫。”
听到这个全名时,我差点一
坐到地上。天啊,真是太不可思议了,没想到我会在这里遇到《这里的黎明静悄悄》的作者瓦西里耶夫。