“惩罚与安宁……”
柯德宁沉思着,脸上泛起了忧愁。发^.^新^.^地^.^址 wWwLtXSFb…℃〇M
伯洛戈的话让他想起了很久之前的事,那时的“嗜
”刚刚成立,他与戴维游走于
暗的小巷里,掠夺着一个又一个的灵魂。
柯德宁每天都会洗手,不断地洗手,直到搓红了手,他也不停,明明已经够
净了,他还是觉得很脏,指甲里藏着污血,哪怕拔掉指甲也难以剔除。
“我想……我也能理解。”
他是认真的,柯德宁还记得那灰暗的
子,每天他都会因噩梦惊醒,透过窗帘的缝隙,看着街
的行
,他总觉得神的使者就在其中、注视着自己,随时准备为自己降下惩罚。
柯德宁活在不安的恐惧里,但时间久了,他也不清楚自己是习惯了这样的生活,还是对惩罚的恐惧感到了麻木。
惩罚没有降临,“嗜
”的规模也越来越大,每天都有数不清的哲
石流通着。
柯德宁还和戴维开玩笑说,“神要么是死了,要么就是不存在。”
戴维没那么多心理负担,他是个纯粹的雇佣兵,他说,“那我更喜欢神死掉的世界。”
“为什么是死掉的?”柯德宁问。
“这样祂至少存在过。”
柯德宁摇摇
,把那些糟糕的回忆抛到脑后,他喃喃道。
“我的妻子有些
神疾病,她常做出一些伤
的事,每当清醒时,她就很痛苦、很自责,为此她的心
总是低落的,还一度想过自杀。”
柯德宁没有撒谎,这是实话,被歪曲的实话。
“有时候我在想,她应该也在想,只要自己死了,就不会有
受伤,她也不必每
谴责着自己的心灵,在惶恐中度
了。”
“你的……妻子?”伯洛戈说。
“没错,那是很久之前的事了,一次意外,让她患上了这样的疾病,好在基妮还是很坚强的,她一直坚持着,”柯德宁说,“剧院就是以她的名字命名的。”
“你很
她。”
“当然,为了她我愿意弄脏双手。”
柯德宁说着只有他自己才明白的话。
“那你听起来还蛮幸福的,”伯洛戈羡慕道,“而我就是个彻
彻尾的倒霉鬼了。”
“我朋友的善行没能得到回报,反而死于了一场谋杀……柯德宁,你知道吗?有时候我觉得世界的该死之处,便在于这里。”
伯洛戈低声咒骂着。
“其实生活的不幸不是最糟糕的,最糟糕的是你在不断地行善,真诚地对待着每个
,热
着生活里的一切……但你没有得到任何的肯定与回报。地址发布邮箱 LīxSBǎ@GMAIL.cOM
如果你是个恶
,烧杀抢掠做了个遍,这样当你受罚时,你或许还会松了
气,嘴里说着‘这是我罪有应得’之类的话。
但你一直心怀着善意,但却横遭命运的不幸,把你砸的
血流。
这种事难免会让
迷茫,让
弄不清自己存在的意义,连自己执着的东西也显得不再可靠。”
“这听起来糟透了。”柯德宁说。
“是啊,糟透了,所以我时常
躁,满腔愤怒。”
伯洛戈看着匆忙的街
,阿黛尔常说自己有种扭曲的正义感,看起来像是为了执行正义,但这正义也算不上正义,更像是个
的泄愤。
她常调侃伯洛戈,如果伯洛戈是神派来的天使,想必也是个恶棍天使。
恶棍天使,伯洛戈觉得这个词很酷。
这就是结果,伯洛戈在遭遇了这一切后的结果,他对一切都感到愤愤不平,固执地用拳
砸开一扇又一扇的门。
“那你找到答案了吗?”
“找到了,”沉吟了几秒,伯洛戈说道,“如果命运砸
了我的
,那么我就反过来扼住它的喉咙,反正神都不存在,命运这东西又有何惧怕的呢?”
“我不会死的,我有的是时间去矫正这一切。”
伯洛戈开着柯德宁听不懂的笑话。
“伯洛戈,你的
力无法解决一切,这世界很大,你个
的拳
无法打倒所有的恶
。”记忆里,杰佛里曾这样评价道。
“所以呢?无法打倒所有的恶
,就陷
于迷茫与痛苦?不不不,杰佛里,不该是这样的。”
那时的伯洛戈是这样反驳着。
“先打倒我能看见的,看不见的,之后再慢慢打。”
伯洛戈觉得自己说出这话时,简直酷毙了,就像个
躁的哲学家,奉行着他自己那偏执的歪理。
这世界就是个擂台,而伯洛戈是个无法被打倒的拳击手。
“听起来还真不错啊。”柯德宁说。
花店的门被推开,伯洛戈看到帕尔默站在门
,他面朝着室内,好像在和谁
流着什么。
“还是很抱歉,辜负了你的一番心意。”
见此伯洛戈开
道,为这次谈话做结束语。
“没什么,生活总是有些意外。”柯德宁说。
“但我一定会去看重演的。”伯洛戈强调着。
“哦?重演吗?”柯德宁的眼神有些迷茫,他看向街
,用着几分玩笑的语气说到,“说不定明晚就是《徘徊之鼠》的最后一幕了呢?”
“最后一幕?那你不如给我剧透一下。”伯洛戈笑道,他把所谓的“最后一幕”当做玩笑。
对此柯德宁摇了摇
。
“需要保密吗?”伯洛戈说。
“不是,只是我也没想好结局。”
“啊?明晚就要演出了,你还没想好结局吗?”
伯洛戈吃惊道,这些搞创作的都怎么回事。
“也不是没想好结局,我写了几个稿子,但总觉得不满意,就像差点什么一样。”
对此柯德宁也很惆怅,他就像故事里那只徘徊的老鼠,在常态的世界与“嗜
”之间徘徊,秩序局的压力,国王秘剑的催促,都让他无法静下心来,完成这最后的演出。
柯德宁时常被巨大的割裂感所折磨,有时甚至会产生幻觉。
“不需要排练吗?”
“不需要,虽然没想好,但在我计划里,最后一幕会是
特的独白,只有我一个
表演就够了。”柯德宁说。
伯洛戈站起身,帕尔默已经在向他招手了。
“那是你的朋友吗?”
“大概吧,准确来讲是司机。”伯洛戈笑着说,可见帕尔默在他心里地位之低。
“其实……有时候我觉得,我并不
我的妻子。”
就在伯洛戈要离开时,柯德宁突兀地说道。
伯洛戈回过
,柯德宁依旧是那副平静的表
,好像他自己也没有察觉到,他自己刚刚说了些什么。
“我知道她很痛苦,如果我真的
的话,就像她自己说的那样,给予她安宁才对,但我……我也不清楚我究竟是自私,想要永远地占据她,还是说胆小,不敢面对没有她的未来,我用镣铐强行留住了她。”
柯德宁面无表
。
“痛苦延续着,我和她的痛苦,很多
的痛苦,纠缠在了一起,不断地延续着,有时候我也安慰自己,至少基妮还活着,至少我还能拥抱到她。
但这感
究竟是什么呢?占据