但心动之余,理智的警钟也在敲响。地址发布邮箱 LīxSBǎ@GMAIL.cOM
沙特阿拉伯,那是一个极其保守的伊斯兰国家。
哈立德·法赫德作为总领事,身份敏感。
如果让他知道自己和他
儿之间有什么“越界”的行为...后果不堪设想,搞不好能演变成外
事故。
林恩想起了盖伊·奥斯瑞之前提到的那些关于哈立德“肩负沙特王室绝密任务”的传闻——虽然他觉得盖伊的话水分很大,一个字都不信。
但沙特主权财富基金这块诱
的大蛋糕却是真实存在的。
哈立德曾暗示过,沙特渴望建立非传统的合作关系,甚至可能成为扭转沙特国际形象的一颗种子,这想法已经在他心里悄然种下。
为了可能的巨大利益,他必须保持谨慎和克制。
“请莱拉小姐到客厅稍坐,我马上就来。”林恩吩咐道,快速冲了个澡,换上一身舒适的亚麻休闲装。
走进客厅,莱拉正优雅地坐在沙发上,面前放着一本装帧极其
美的硬壳画册。
她今天穿着一身剪裁合体的香槟色丝绸长裙,衬得肌肤胜雪,乌黑的长发松松挽起,露出修长优美的脖颈。
看到林恩进来,她站起身,脸上绽放出明媚的笑容,如同沙漠中盛开的玫瑰。
“LINK!恭喜你!时代广场的演出太震撼了!我在电视前都忍不住跟着跳起来了!”她的声音清脆悦耳,带着真诚的赞美。
“谢谢,莱拉。”林恩微笑着回应,目光落在画册上,“这是...?”
“哦,这是我父亲的一点心意。”莱拉拿起画册,递给他,
“一本关于沙特传统艺术和建筑的画册,里面有很多珍贵的图片和介绍。他说,音乐是世界的语言,艺术也是。希望你能喜欢。”
林恩接过沉甸甸的画册,翻看几页,里面
美的图片和详实的文字确实令
赞叹。
“请代我向哈立德总领事表达最诚挚的谢意,这份礼物太珍贵了。”他真诚地说。
两
在沙发上坐下,她的管家送上了
致的阿拉伯咖啡和椰枣。
莱拉优雅地放下小巧的咖啡杯,指尖轻轻拂过画册封面上一幅描绘古代沙漠商队壁画的图片,目光却带着一丝狡黠的笑意投向林恩:
“你知道吗,LINK?每次翻看这些记录着我们古老传统的画册,我都会想起在欧洲读书时感受到的那种...截然不同的氛围。地址发布邮箱 LīxSBǎ@GMAIL.cOM”
“哦?比如呢?”林恩饶有兴致地问,身体微微前倾,被她的开场白吸引。
欧洲见闻啊!
我最喜欢了,上次听华纳的
讲这个还给天启了呢!
《低俗小说》可是赚大钱了。
莱拉的声音十分轻柔:“比如,在伦敦,或者在
黎,年轻
谈论
、亲密关系...就像谈论天气一样自然。”
“咖啡馆里,公园长椅上,甚至课堂上,大家都很开放地分享观点,探讨不同的生活方式。”
“
,对他们来说,是生活的一部分,是探索自我和连接他
的一种方式,而不是一个需要被层层包裹、讳莫如
的禁忌话题。”
她顿了顿,黑曜石般的眼眸直视林恩,带着一丝探究:
“但在利雅得,或者在我的家族圈子里,这些话题...就像沙漠里的海市蜃楼,看得见
廓,却永远无法真正触及。
一切都要遵循严格的规范,婚前亲密关系是不可想象的‘大逆不道’。”
她微微耸肩,动作带着一种欧洲
的洒脱:“有时候,这种巨大的文化差异,会让我觉得...自己像是生活在两个截然不同的星球上。”
林恩听着她的话,起初以为她只是在探讨文化差异。
结合她父亲哈立德总领事之前提到过“莱拉希望了解美国年轻
真实的社
生活”,他自然地接话道:
“美国的
况...介于两者之间吧。没有欧洲那么开放随意,但也远没有沙特那么保守。年轻
追求自由恋
,婚前同居也很普遍。
观念相对开放,但也会强调责任和尊重。就像我姨妈常说的...”
林恩笑了笑,引用了一句美国俚语:“‘It''s not about the destination, it''s about the journey.’(重要的不是目的地,而是旅程本身。)享受过程,尊重彼此,坦诚沟通,这才是关键。”
莱拉听完,唇角勾起一抹意味
长的弧度,身体微微向林恩的方向倾斜了一点点,距离拉近,空气中弥漫的咖啡香似乎也带上了一丝暧昧的气息。
“Journey...(旅程)”她轻声重复着这个词,目光在林恩脸上流连,带着毫不掩饰的欣赏和一丝挑战的意味。
“我喜欢这个说法。LINK,你知道吗?对我来说,
生就是一场充满未知的旅程。我不喜欢被预设的规则束缚,尤其是那些...关于身体和欲望的规则。”
“我父亲总希望我成为一个符合沙特传统期待的淑
。但我的灵魂,是在伦敦的雨雾和
黎的咖啡馆里塑造成型的。”
“我相信,身体是自己的圣殿,如何探索它,如何与他
分享它的愉悦...这应该是我自己的选择,而不是由别
制定的教条来决定。”
“当然,这是每个
与生俱来的权利...”
这时福勒又走到门
,但没有进来,林恩目光带着疑惑扫过去随
附和道。
“所以,当我遇到一个让我心跳加速、让我想要
了解、甚至...想要一起探索某些‘旅程’的
时,我不会因为他的身份、国籍,或者任何外在的标签而退缩。我更在乎的是,那一刻的吸引是否真实,那一刻的冲动是否值得回应。”
林恩端着咖啡杯的手微微一顿。
他猛地意识到,莱拉绕了这么大一个圈子,从欧洲的开放谈到沙特的保守,再谈到美国的自由...根本不是在探讨什么社会风俗啊。
她是在向他宣告——她,莱拉·法赫德,不受沙特保守教条的束缚,她拥有对自己身体和欲望的绝对自主权。
而她话里话外那个“让她心跳加速”、“想要一起探索旅程”的
...不就是此刻坐在她面前的自己吗?!
这是邀请打“友谊赛”的潜台词啊!
原来她之前的“巧遇”、
心挑选的礼物、此刻大胆的言论...都是在为这一刻铺路!
她根本不在乎什么沙特淑
的矜持,她想要的是...
一段不受传统约束的、纯粹的、成年男
之间的亲密关系。
欧洲的教育可真是...好呀!
林恩的心脏不受控制地加速跳动起来。
眼前这位美丽得惊心动魄、又大胆得令
咋舌的沙特
孩,就像一朵在沙漠中怒放的、带着致命诱惑的黑色玫瑰,明知危险,却让
无法抗拒。
林恩的喉结滚动了一下,他放下咖啡杯,身体也不自觉地微微前倾,拉近了与莱拉的距离。
“探索...旅程...听起来...确实比讨论壁画和商队要有趣得多,莱拉小姐。”
林恩锁定她的眼睛:“只是...这样的‘旅程’,通常需要两个
都...非常清楚目的地在哪里,以及,是