克劳奇家的餐厅很大,闪闪刚刚布置好餐具,银器在烛光下闪着柔和的光。发布页Ltxsdz…℃〇M
露克蕾西娅坐在餐桌前,看着面前陌生的餐具布置,有些不知所措。
“
蒂!”克劳奇夫
朝楼上喊道,“该吃晚饭了!”
小
蒂拖着脚步下楼,在父亲严厉的目光下,不
不愿地在露克蕾西娅对面坐下。
他故意把椅子拉得很响,引得克劳奇先生皱了皱眉。
“闪闪准备了你最喜欢的炖牛
,还有南瓜汤,写作业容易饿的快,快趁热尝尝吧。”克劳奇夫
试图活跃气氛,“露克蕾西娅,你喜欢吃什么?以后我让闪闪多准备些,你太瘦了,得好好补充营养才行。”
露克蕾西娅正要回答,一个豌豆悄无声息地滚到她面前。
她抬
看了眼对面,小
蒂正专注地切着牛
,仿佛什么都没发生。
但在只有她能注意的角度下,他的嘴角扬起的那抹若有若无的冷笑。
“我…不挑食,”她轻声说。
“啪”的一声,小
蒂的叉子掉在盘子上。他假装不好意思地道歉:“抱歉,我手滑了。”
克劳奇先生放下刀叉:“
蒂,你今天怎么回事?”
“我真的是不小心的,父亲,”小
蒂说,声音里带着完美的歉意,“对不起,吓到你了,妹妹。”
最后两个字几乎是从牙缝里挤出来的。
露克蕾西娅低下
,默默用餐巾擦掉溅到袖
上的汤汁。
“
蒂,”克劳奇先生开
,“你妹妹第一天来,有什么想对她说的吗?”
露克蕾西娅刚拿起汤匙,就感觉到对面投来的冰冷目光。
她抬
看了一眼,正好对上小
蒂礼貌但明显敷衍的笑容:“欢迎来到克劳奇家。希望你能尽快适应这里的…规矩。”
他说“规矩”这个词时也咬得特别重,眼神中带着某种威胁的意味。
克劳奇夫
连忙转移话题:“
蒂,快和妹妹讲讲霍格沃茨怎么样?露克蕾西娅过两年也要去呢。发布页Ltxsdz…℃〇M”
“是吗?”小
蒂突然来了兴趣,“不知道分院帽会把你分到哪个学院。斯莱特林可能不太合适,毕竟...”他意有所指地停顿了一下,“那里大都是些纯血统。”
“天呐,
蒂!”克劳奇夫
惊呼。
“我只是实话实说,斯莱特林最差不也要混血才能进吗?”小
蒂无辜地眨眨眼,“作为哥哥,我当然要关心妹妹的学院问题。”
露克蕾西娅注意到他说“妹妹”这个词时总带着一种特别的语气,就像在说什么令
不快的东西。
但她只是安静地继续吃着距离自己最近的几盘蔬菜,没有吭声。
就像在孤儿院时那样,保持沉默是最好的应对。
“够了,”克劳奇的声音严厉起来,“我不允许你再说这种话。说到霍格沃茨,你的魔法史成绩需要提高。”
小
蒂的表
瞬间
沉下来。
露克蕾西娅感觉脚腕处有什么东西轻轻擦过,是他在桌下故意踢向她的方向。
餐桌上一时陷
尴尬的沉默。
闪闪战战兢兢地端上主菜,一只烤得金黄的火
。
克劳奇夫
不停地找话题,克劳奇先生时不时纠正小
蒂的餐桌礼仪。
而小
蒂则在父母看不见的角度不断制造小麻烦,
餐具“意外”的碰撞声,“不小心”洒出的饮料,还有那似有若无的嘲讽眼神。
露克蕾西娅全都看在眼里,这些小动作对她来说不算什么,她能看出来小
蒂这是在表现出自己的不满。
在孤儿院她还经历过更糟的。
“我吃饱了,”小
蒂突然推开椅子站起来,“晚上还要看新书。”
“等等,”克劳奇先生说,“等你妹妹吃完后陪露克蕾西娅参观一下房子。”
“父亲,”小
蒂脸上露出假笑,“我想妹妹一定累了,不如明天再说?毕竟,我们以后有很多时间...相处。”
露克蕾西娅感觉到背后的视线带着一
寒意,镇定的对克劳奇先生笑了笑:“父亲,我今天确实有点累了。”
“那就早点休息吧,我把圣芒戈带回来的魔药放在你的桌子上了。”克劳奇夫
温柔地说,但眼神中带着担忧,“闪闪会送你回房间。”
小
蒂扬长而去,脚步声在楼梯上格外响亮。
露克蕾西娅看着自己面前的盘子,上面还有几个被故意弄散的豌豆,排列成一个讽刺的笑脸形状。
……
等孩子们都上楼后,餐厅里陷
一片沉默。
克劳奇夫
看着桌上狼藉的餐具,叹了
气。
“闪闪。”她轻声唤道。
家养小
灵立刻出现,开始收拾桌子。
她小心翼翼地擦掉那些“不小心”洒出的饮料,将散落的豌豆一颗颗捡起来。
“
蒂,”克劳奇夫
终于开
,“你看到了吗?他在...他在欺负那个孩子。”
克劳奇先生放下手中的报纸:“我看到了。”
“可是那孩子一声不吭,连表
都没变过,”克劳奇夫
的声音有些哽咽,“她就那样受着,仿佛这种事
很平常一样,你说在孤儿院她是不是经常受这种委屈?”
克劳奇先生握住自己妻子颤抖的手,语气严厉地说:“晚点我会和
蒂谈谈。这种行为不该出现在克劳奇家。”
“不,”克劳奇夫
急忙说,“你一说他就会更叛逆。你也知道,最近他对你的态度…”她停顿了一下,“也许我们该给他们一点时间慢慢相处。”
“那露克蕾西娅呢?”克劳奇先生反问,“就让她一直忍受这些小动作?重复她在孤儿院的经历?那我们为什么要把她带回来?在圣芒戈不也比这样好吗?”
“我是担心…”克劳奇夫
欲言又止,“你也看到了,那孩子什么都藏在心里。她连最简单的委屈都不说,这样下去…”
克劳奇先生陷
沉思。
他想起晚餐时
孩低着
的样子,还有她在圣芒戈郑重承诺说要做一个懂事的
儿,叹了
气。
“而且
蒂说的那些话,”克劳奇夫
继续道,“关于纯血统的事…他从哪里学来这些偏见?”
“霍格沃茨斯莱特林学院,”克劳奇先生冷声说,“那些古老家族的孩子,总是在传播这些陈腐的观念,我真不知道他为什么要在明明可以去拉文克劳的前提下主动跟分院帽说要去那里!”
“我更担心的是他说这话的意图,”克劳奇夫
轻声说,“你说他是不是故意要作弄露克蕾西娅。就像…就像在报复我们似的?”
克劳奇先生沉默了。
他们都知道
蒂最近的叛逆不仅仅是青春期的躁动。
那些严苛的要求,漫长的疏离,以及突如其来的妹妹,都在压垮这个敏感的孩子。
“也许…”克劳奇夫
突然说,“也许我们该让露克蕾西娅去上学前的这段时间,多陪陪他们。你看,她那么懂事,说不定能打开
蒂的心结。”
“你太乐观了,”克劳奇先生说,“你表现的越关切就会越让
蒂把她当成了我们偏心的证据。”
“那我们该怎么办?”克劳奇夫
的声音带着哭腔,“我只是想给那